中新社吉隆坡2月6日电(记者陈悦)最近,一篇题为《请不要叫它“武汉肺炎”,好吗》的文章被许多马来西亚华人媒体发表,并在马来西亚社交媒体上传播,赢得了许多支持的声音。
这篇文章的作者,中国驻古晋总领事馆总领事蒋英提到“武汉突然爆发肺炎,而“肺炎感染新冠状病毒”是世界卫生组织给这种疾病起的名字”。
文章认为武汉完全与世隔绝,一个强壮的男人扭断了他的手腕。武汉有1100万人,他们毫不犹豫地回去保护自己的生命。"请不要把这个美丽的城市等同于疾病。"
"病毒就是病毒。这与国籍、种族或政治无关。这种疾病不仅是中国的痛苦,也是人类的悲哀之歌。”文章相信武汉一定会变得更好,中国一定会变得更好。文章还呼吁使用它的原名“新皇冠肺炎”和“不要叫它“武汉肺炎”,好吗?”
记者还注意到,自从世界卫生组织给它命名后,许多马来西亚媒体都将自己的名字改为“新冠状病毒引起的肺炎”。“作为一个媒体,应该使用最正确的词,”在马来西亚中国媒体工作多年的资深媒体人士陈春福告诉中国新闻社记者,“武汉肺炎”一词可能会导致人们对武汉“产生不必要的误解或恐慌”。他同意蒋英的观点,即病毒与国籍、种族或政治无关。他呼吁媒体用最准确的语言报道新闻,并向公众传递准确的信息,“这是媒体的责任。”
《马中透视》的主席李中平有几个中文、英文和马来语的新闻平台,他告诉记者,《马中透视》曾经把疫情称为“武汉肺炎”。然而,在世界卫生组织“更正”其名称后,《马中透视》也在新闻报道中“更正”其名称。“首先,这是世卫组织的正式名称;第二,原来的地址的确很容易误导或不适当地与马来西亚人联系在一起,这对正在与艾滋病作斗争的武汉人是不公平的。”“武汉人民在抗击疫情方面的表现令人钦佩,中国政府在防控疫情方面也非常有效。我们希望我们可以用这样一个“正确的名字”来表达我们对千里之外的武汉的支持!”李中平告诉记者。
马来西亚中文标准委员会主席吴恒灿也告诉中新社记者,目前全世界人民都在与病毒和肺炎作斗争,而不是与某个城市作斗争。根据世卫组织的命名标准,他个人强烈支持这一表述。马来西亚华人媒体资深人士、《马中透视》总编辑钟也表示,这篇文章中的提议值得尊重。作为马来西亚中文标准委员会的秘书长,他也将向中文标准委员会转达这一建议。
吴恒灿于6日上午专门发来一条消息,通知中新社记者,中国语言标准委员会已作出决议,将疫情命名为“新皇冠肺炎”,并已通知所有成员。他还介绍说,马来西亚国家广播电视台的中国队已经决定采用新的名称。
"我们也呼吁马来西亚和世界各地的所有中国媒体不要使用武汉肺炎,而要统一世界卫生组织给出的确切名称。”吴恒灿说道。